|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:it is a well-know fact that the english have an obsession with their weather and that,given half a chance,they will talk about it at length是什么意思?![]() ![]() it is a well-know fact that the english have an obsession with their weather and that,given half a chance,they will talk about it at length
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
它是英語癡迷與天氣和良好的事實(shí),一半的機(jī)會,他們會談?wù)撍陂L度
|
|
2013-05-23 12:23:18
這是一個良好的英語都知道事實(shí),他們的迷思,天氣、給予一半chance,they將談它在長度
|
|
2013-05-23 12:24:58
它是英國有成見與他們的天氣,并且給出一半機(jī)會,他們將充分談?wù)撍暮芎弥朗聦?shí)
|
|
2013-05-23 12:26:38
這是井知道英國人認(rèn)為,鑒于半 chance,they 和天氣不好的癡迷的事實(shí)會詳細(xì)地談?wù)撍?/div>
|
|
2013-05-23 12:28:18
它是英語癡迷與天氣和良好的事實(shí),一半的機(jī)會,他們會談?wù)撍陂L度
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)