|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:.明月幾時有,青云抬頭瞅。 4.鬼王不問出路,流氓不看歲數。 5.孔子曰:三界不掛,口袋鐵垮!孟子曰:孔子說的對! ...每當缺金的時候我就會念藏經:“噢嘛呢哞嘛哄”,翻譯成英文就是: All money go myhome! 16.總有一天你的名字會出現在我好友列表的老婆欄上是什么意思?![]() ![]() .明月幾時有,青云抬頭瞅。 4.鬼王不問出路,流氓不看歲數。 5.孔子曰:三界不掛,口袋鐵垮!孟子曰:孔子說的對! ...每當缺金的時候我就會念藏經:“噢嘛呢哞嘛哄”,翻譯成英文就是: All money go myhome! 16.總有一天你的名字會出現在我好友列表的老婆欄上
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
. Comparative study, Albatron rise look. 4 King of Ghosts do not ask way, rogue does not look at age. 5. Confucius said: realms are not linked, the pockets collapse of iron! Mencius said: Confucius say on! ... Whenever the lack of payment when I will read the Scriptures: "Oh Mani moo Well coax", tra
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
. When does the bright moonlight have, the blue cloud gains ground takes a look. 4. clever kings do not ask the outlet, the hoodlum does not look at the age. 5. Kong Zi said that,Three does not hang, the pocket iron breaks down! Mencius said that,Kong Zi said right! …Whenever lacks golden time I can
|
|
2013-05-23 12:26:38
. When will the Moon, qingyun looked up and looked at. 4. the ghost King don't ask a way out, rogue does not age. 5. Confucius: the three realms is not hanging, pockets of iron! Mencius: Confucius say yes! ... Whenever gold deficiency when I read the Buddhist Scriptures: "Oh what Moo coaxed", transl
|
|
2013-05-23 12:28:18
. When will the Moon, qingyun looked up and looked at. 4. the ghost King don't ask a way out, rogue does not age. 5. Confucius: the three realms is not hanging, pockets of iron! Mencius: Confucius say yes! ... Whenever gold deficiency when I read the Buddhist Scriptures: "Oh what Moo coaxed", transl
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區