|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:這就是你的過錯,沒必要在、再為你自己辯解了是什么意思?![]() ![]() 這就是你的過錯,沒必要在、再為你自己辯解了
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
This is your fault, not necessary, and then had to defend themselves
|
|
2013-05-23 12:23:18
This is your own fault, again, there was no need to defend himself in the
|
|
2013-05-23 12:24:58
This is your mistake, the necessity in, again had not argued for oneself
|
|
2013-05-23 12:26:38
It is your fault, not necessary, and then for his excuse
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區