|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:自古便有一種說法“天下風光在蜀,蜀之勝地在嘉州。”是什么意思?![]() ![]() 自古便有一種說法“天下風光在蜀,蜀之勝地在嘉州。”
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Since ancient times, there is a saying "There is beauty in the Shu, Shu resort in the Chia-Chou."
|
|
2013-05-23 12:23:18
Since ancient times there is an argument that says "The world is beautiful, held in Beijing, in the destination. "
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
Since ancient times, there is a saying "let the scenery to Shu, Shu resort in jiazhou. ”
|
|
2013-05-23 12:28:18
Since ancient times, there is a saying "There is beauty in the Shu, Shu resort in the Chia-Chou."
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區