|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:但毫無節(jié)制,不加篩選地兼收并蓄只會損害漢語的純潔性,降低譯文的可讀性是什么意思?![]() ![]() 但毫無節(jié)制,不加篩選地兼收并蓄只會損害漢語的純潔性,降低譯文的可讀性
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
But there is no restraint, without screening to mix in only harm the purity of Chinese and reduce the readability of the translation
|
|
2013-05-23 12:23:18
But without restraint, and that they are not filtering to eclectic will only harm the purity of Chinese language translations, lowering the readability
|
|
2013-05-23 12:24:58
But does not control, does not screen swallows anything and everything uncritically only can harm Chinese naive, reduces the translation the readability
|
|
2013-05-23 12:26:38
But uncontrolled, not screened eclectic would only undermine the Chinese purity, and reduce the readability of your translation
|
|
2013-05-23 12:28:18
But there is no restraint, without screening to mix in only harm the purity of Chinese and reduce the readability of the translation
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)