|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:through the bank for international settlements,however,an arragement to fix captical-adequacy requirements for certain bank products act to restrict competition among bank regulators while leaving competitive matters in doubt when similar products are offered by nonbanking firms是什么意思?![]() ![]() through the bank for international settlements,however,an arragement to fix captical-adequacy requirements for certain bank products act to restrict competition among bank regulators while leaving competitive matters in doubt when similar products are offered by nonbanking firms
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
然而,通過國際清算銀行,arragement修復某些銀行產品captical充足率的要求采取行動來限制銀行監管機構之間的競爭,同時使競爭力的事項有疑問時,類似的產品是由非銀行企業提供
|
|
2013-05-23 12:23:18
通過國際清算銀行(BIS)的_______雿________中州焊劑廠一定captical充足要求某些銀行產品之間的競爭法,限制銀行管理者而競爭事項的疑問時提供的類似產品是nonbanking公司
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
通過國際清算銀行,不過,要解決資本充足率要求的某些銀行產品采取行動,限制銀行監管機構之間的競爭,而競爭層次事宜疑問時由 nonbanking 公司提供類似產品
|
|
2013-05-23 12:28:18
然而,通過國際清算銀行,arragement修復某些銀行產品captical充足率的要求采取行動來限制銀行監管機構之間的競爭,同時使競爭力的事項有疑問時,類似的產品是由非銀行企業提供
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區