|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:所謂夾檔關系是借用電腦中“文件夾”和“文檔”這兩個概念,描述具有包容和被包容關系的詞、短語、句子進入語篇所形成的話語成分之間的語義關系。是什么意思?![]() ![]() 所謂夾檔關系是借用電腦中“文件夾”和“文檔”這兩個概念,描述具有包容和被包容關系的詞、短語、句子進入語篇所形成的話語成分之間的語義關系。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Relationship between the so-called borrowed computer file folder in the "folder" and "Documentation" of these two concepts, describe the relationship with the inclusive and be inclusive words, phrases, sentences into the text the words formed by the semantic relationship among the components.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Computers are so-called folder relationship stalls in the "Folders" and "Documentation" to describe the two concepts is an inclusive and be inclusive of the relationship between words, phrases, sentence to enter words formed part of the semantic relations between words ingredients.
|
|
2013-05-23 12:24:58
So-called clamps the files relations is borrows in the computer “the folder” and “the documents” these two concepts, the description has containing and is contained the relational word, the phrase, the sentence enters between the words ingredient semantic relations which a language institute forms.
|
|
2013-05-23 12:26:38
So-called clip borrowed from the computer in the "folder" and "document" that the two concepts, describes the inclusion and containment relationship between words, phrases, sentences into the text of the discourse of the formation of semantic relationships between the components.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Relationship between the so-called borrowed computer file folder in the "folder" and "Documentation" of these two concepts, describe the relationship with the inclusive and be inclusive words, phrases, sentences into the text the words formed by the semantic relationship among the components.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區