|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:人無千日好,花無百日紅是什么意思?![]() ![]() 人無千日好,花無百日紅
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Good people without a thousand days, spent hundred days of red
|
|
2013-05-23 12:23:18
There is no good, people spent on 1000 no 100 Day red
|
|
2013-05-23 12:24:58
The human does not have on thousandth to be good, the flower does not have the hundred days to be red
|
|
2013-05-23 12:26:38
Man has no good days and spend no Bai rihong
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區