|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:From my point of view, I think _____. The reason is that _____. As a matter of fact, there are some other reasons to explain my choice. For me, the former is surely a wise choice.是什么意思?![]() ![]() From my point of view, I think _____. The reason is that _____. As a matter of fact, there are some other reasons to explain my choice. For me, the former is surely a wise choice.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
|
|
2013-05-23 12:23:18
從我的角度view,我認(rèn)為: 這是因?yàn)? 作為一個(gè)fact,有一些其他理由來解釋我的選擇。 為me,前的確是一個(gè)明智的選擇。
|
|
2013-05-23 12:24:58
從我的觀點(diǎn),我認(rèn)為_____。 原因是那_____。 實(shí)際上,有其他原因解釋我的選擇。 為我,前肯定是一個(gè)明智的選擇。
|
|
2013-05-23 12:26:38
|
|
2013-05-23 12:28:18
[object Object]
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)