|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我認為學生應把主要精力放在學習上,但也要適當的參與課外活動,放松身心,達到二者的協調,更有利于學習是什么意思?![]() ![]() 我認為學生應把主要精力放在學習上,但也要適當的參與課外活動,放松身心,達到二者的協調,更有利于學習
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I think students should focus on learning, but also the right to participate in extra-curricular activities, relax, achieve coordination between the two, more conducive to learning
|
|
2013-05-23 12:23:18
I am of the view that students should be to focus their energies on learning, but it should also be appropriate participation in extra-curricular activities, and to relax and have the coordination, 2 more conducive to learning
|
|
2013-05-23 12:24:58
I thought the student should place the main energy in the study, but also wants the suitable participation extracurricular activity, relaxes the body and mind, achieved the two the coordination, is more advantageous to the study
|
|
2013-05-23 12:26:38
I think students should focus on his studies, but also due to participate in extracurricular activities and relax, to coordination of the two, more conducive to learning
|
|
2013-05-23 12:28:18
Me believe students should study focused, but appropriate extra-curricular activities must be, relax, achieve both coordination conducive to learning
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區