|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:No matter how I strained my eyes, I couldn’t spot red anywhere. Not even a hint of golden yellow broke through the monotonous greenery.是什么意思?![]() ![]() No matter how I strained my eyes, I couldn’t spot red anywhere. Not even a hint of golden yellow broke through the monotonous greenery.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
不管如何,我緊張,我的眼睛,我不能當場紅色的任何地方。甚至沒有一絲金黃色突破了單調的綠化。
|
|
2013-05-23 12:23:18
無論我瞪大眼睛,我就點紅任何地方。 甚至不一的暗示金黃色突破單調的綠化。
|
|
2013-05-23 12:24:58
無論我勞損了我的眼睛,我不可能察覺任何地方紅色。 沒有平衡金黃黃色提示打破了單調綠葉。
|
|
2013-05-23 12:26:38
不管如何,我緊張我的眼睛,我不能點紅任意位置。甚至沒有一個金黃色的提示突破了單調的綠意。
|
|
2013-05-23 12:28:18
不管如何,我緊張,我的眼睛,我不能當場紅色的任何地方。甚至沒有一絲金黃色突破了單調的綠化。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區