|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Had she affirmed our intelligence first and spoken about the joy of thingking for ourselves, had she not fanned our fear of her,we would all have learned even more powerfully what it meant to do our own thinking.是什么意思?![]() ![]() Had she affirmed our intelligence first and spoken about the joy of thingking for ourselves, had she not fanned our fear of her,we would all have learned even more powerfully what it meant to do our own thinking.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
她肯定了我們的情報和關于自己thingking的喜悅說,她沒有煽動我們對她的恐懼,我們都已經學會更有力是什么意思做我們自己的思維。
|
|
2013-05-23 12:23:18
她申明了我們的情報第一和講到什么座右銘為自己的喜悅,她不耐煩了她的恐懼,我們都已學會更有力地意味著什么,做我們自己的思想。
|
|
2013-05-23 12:24:58
有她首先肯定了我們的智力,并且對喜悅thingking講了話為我們自己,有她沒被扇動我們的恐懼對她,我們所有將學會強大什么它意味做我們自己認為。
|
|
2013-05-23 12:26:38
她已經為自己確認我們的情報,第一次和口語的思維的喜悅,她已經不扇我們恐懼的她,我們會所有學甚至更有力地做我們自己的思維的意思。
|
|
2013-05-23 12:28:18
她肯定了我們的情報和關于自己thingking的喜悅說,她沒有煽動我們對她的恐懼,我們都已經學會更有力是什么意思做我們自己的思維。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區