|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:看在瑪麗的份上我可以把車借給你,已解決你的交通工具問題是什么意思?![]() ![]() 看在瑪麗的份上我可以把車借給你,已解決你的交通工具問題
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Look at Mary's sake I can lend you the car, you have to solve the transport problem
|
|
2013-05-23 12:23:18
Look at the Queen Mary in the car I can lend to you, your transport problems have been resolved
|
|
2013-05-23 12:24:58
Looked I may lend on Mary's share the vehicle you, has solved your transportation vehicle problem
|
|
2013-05-23 12:26:38
For Mary's sake I can lend you my car, solve your transport problems
|
|
2013-05-23 12:28:18
For Mary's sake I can lend you my car, solve your transport problems
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區