|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:國內外の半導體デバイス顧客に対する、製品技術部(PE)として顧客サポートを行い、顧客と工場のインタフェースとして多くスキルを身につけ両者の調整機能としての役割を果たして來ました。是什么意思?![]() ![]() 國內外の半導體デバイス顧客に対する、製品技術部(PE)として顧客サポートを行い、顧客と工場のインタフェースとして多くスキルを身につけ両者の調整機能としての役割を果たして來ました。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在國內外客戶的半導體設備,產品技術(PE)為客戶進行支持,我打了兩個穿著作為與客戶界面的植物很多技能的調整作用。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我進行客戶支持作為產品工程部(PE)為國內和外國半導體設備客戶,和我穿了很多的技術界面的一個客戶和該工廠,以及調整職能都發揮了作用。
|
|
2013-05-23 12:24:58
它面對國內半導體裝置顧客,它做了用戶支持產品工程部門(PE)和,它學習技能主要作為顧客的接口,并且工廠和它來了執行角色作為兩個的調整作用。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
在國內外客戶的半導體設備,產品技術(PE)為客戶進行支持,我打了兩個穿著作為與客戶界面的植物很多技能的調整作用。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區