|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:I just wanted to talk mainly about how lighting should be seen as a DESIGN vehicle of brand and image support over simply focusing on basic planning and function.是什么意思?![]() ![]() I just wanted to talk mainly about how lighting should be seen as a DESIGN vehicle of brand and image support over simply focusing on basic planning and function.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我只是想主要談照明應如何設計車輛的品牌和形象比單純注重基本的規劃和功能支持。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我只是想要主要談有關如何照明應被看作是一個設計汽車的品牌形象和支持在只集中在基本規劃和功能。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我想談話主要關于怎樣應該看照明設備作為品牌和圖象簡單地集中于基本的計劃和作用的支持設計車。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我只被想主要談如何照明應該被看作是設計車輛的品牌和形象支持過去只注重基本規劃和功能。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我只是想主要談照明應如何設計車輛的品牌和形象比單純注重基本的規劃和功能支持。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區