|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:One prominent feature of this program lies in that appraisal resources are massively drawn upon for the effectiveness of his program and creativity of his language style.是什么意思?![]() ![]() One prominent feature of this program lies in that appraisal resources are massively drawn upon for the effectiveness of his program and creativity of his language style.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這個方案的一個突出的特點在于,考核資源的大量借鑒,為他的計劃和他的語言風格的創(chuàng)造力的成效。
|
|
2013-05-23 12:23:18
一個突出的特點在于,在評價資源這一方案正大規(guī)模利用了在他效力的方案和創(chuàng)造性的他的語言風格。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這個節(jié)目一個突出的特點說謊評估資源為他的節(jié)目的他的語言風格有效率和創(chuàng)造性巨型地得出。
|
|
2013-05-23 12:26:38
此程序的一個突出的特點在于評價資源大量借鑒他的程序的有效性和創(chuàng)造力,他的語言風格。
|
|
2013-05-23 12:28:18
此程序的一個突出的特點在于評價資源大量借鑒他的程序的有效性和創(chuàng)造力,他的語言風格。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)