|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The evening was a huge success thanks to the support of our customers and the Hard Rock Cafe. Guests were greeted with delicious cocktails and homemade burgers as they waited in anticipation for the live entertainment by London based Funk City Band.是什么意思?![]() ![]() The evening was a huge success thanks to the support of our customers and the Hard Rock Cafe. Guests were greeted with delicious cocktails and homemade burgers as they waited in anticipation for the live entertainment by London based Funk City Band.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
今晚是一個巨大的成功得益于廣大客戶的支持和硬石餐廳。客人迎接美味的雞尾酒和自制漢堡,因為他們在期待等待由總部位于倫敦的恐怖城帶的生活娛樂。
|
|
2013-05-23 12:23:18
傍晚的是一項巨大的成就的支持,感謝我們的客戶和硬石咖啡廳。 迎接客人供應美味的雞尾酒和自制的漢堡包等著他們的生活娛樂的抒情倫敦市樂隊為基礎。
|
|
2013-05-23 12:24:58
晚上是巨大的成功由于我們的顧客和Hard Rock Cafe支持。 當他們在意料等待了實況娛樂活動由倫敦基于恐怖城市帶,客人招呼了與可口雞尾酒和自創起士漢堡。
|
|
2013-05-23 12:26:38
晚上是一個巨大的成功,多虧了我們的客戶和硬搖滾咖啡屋的支持。客人受到人們的美味雞尾酒和國產漢堡等著由倫敦的生活娛樂的預期基于 Funk 城市帶。
|
|
2013-05-23 12:28:18
今晚是一個巨大的成功得益于廣大客戶的支持和硬石餐廳。客人迎接美味的雞尾酒和自制漢堡,因為他們在期待等待由總部位于倫敦的恐怖城帶的生活娛樂。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區