|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:除本合同15條所述不可抗力原因,賣方若不能按合同規(guī)定如期交貨,按照賣方確認的罰金支付,買方可同意延期交貨,付款銀行相應(yīng)減少議定的支付金額,但罰款不得超過遲交貨物總額的5%。賣方若逾期10個星期仍不能交貨,買方有權(quán)撤銷合同。盡管合同已撤銷,但賣方仍應(yīng)如期支付上述罰金。是什么意思?![]() ![]() 除本合同15條所述不可抗力原因,賣方若不能按合同規(guī)定如期交貨,按照賣方確認的罰金支付,買方可同意延期交貨,付款銀行相應(yīng)減少議定的支付金額,但罰款不得超過遲交貨物總額的5%。賣方若逾期10個星期仍不能交貨,買方有權(quán)撤銷合同。盡管合同已撤銷,但賣方仍應(yīng)如期支付上述罰金。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In addition to this contract, force majeure as described in 15, if the seller can not be stipulated in the contract delivery schedule, in accordance with the seller to confirm the penalty payment, the buyer may agree to delay delivery, payment bank agreed to pay a corresponding reduction in the amou
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Subject to force majeure as mentioned in section 15 of this contract, the seller if not on time delivery as required by the contract, in accordance with seller's confirmation of a penalty payment, the buyer may agree to back order, agreed upon by the paying banks a corresponding reduction in pay, bu
|
|
2013-05-23 12:28:18
In addition to this contract, force majeure as described in 15, if the seller can not be stipulated in the contract delivery schedule, in accordance with the seller to confirm the penalty payment, the buyer may agree to delay delivery, payment bank agreed to pay a corresponding reduction in the amou
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)