|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:nothing herein shall be construed as transferring ownership or licensing of any patent,utility model,trademark,design,copyright,konw-how or other intellectual property right from the disclosing party or any third party to the recipient party是什么意思?![]() ![]() nothing herein shall be construed as transferring ownership or licensing of any patent,utility model,trademark,design,copyright,konw-how or other intellectual property right from the disclosing party or any third party to the recipient party
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
本條款不能被解釋為將其所有權轉讓或許可的任何專利,實用新型,商標,設計,版權,konw如何或其他知識產權的權利從披露方或任何第三方收件人黨
|
|
2013-05-23 12:23:18
本項規定概不應被解釋為所有權轉讓或特許的任何專利、實用、商標、設計、版權、了解越-如何或其它知識產權的披露方或任何第三方對受援方
|
|
2013-05-23 12:24:58
此中什么都不會被解釋作為轉移的歸屬或準許任何專利、實用新型、商標、設計、版權、技術或者其他知識產權從透露的黨或中的任一個第三方對接收黨
|
|
2013-05-23 12:26:38
本協議不得解釋為轉移所有權或許可的任何專利、 實用新型專利、 商標、 設計、 版權、 知道-如何或其它知識產權權利從披露方或任何第三方,接受方
|
|
2013-05-23 12:28:18
本條款不能被解釋為將其所有權轉讓或許可的任何專利,實用新型,商標,設計,版權,konw如何或其他知識產權的權利從披露方或任何第三方收件人黨
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區