|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:"The whole area around King's Cross is a complete and utter nightmare for cyclists ... in the last five years, four cyclists were killed in the proximity of King's Cross ... A nasty system of one-way roads and other restrictions makes it amazingly hard to avoid the busy roads as a cyclist. Apparently, nobody who is res是什么意思?![]() ![]() "The whole area around King's Cross is a complete and utter nightmare for cyclists ... in the last five years, four cyclists were killed in the proximity of King's Cross ... A nasty system of one-way roads and other restrictions makes it amazingly hard to avoid the busy roads as a cyclist. Apparently, nobody who is res
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“國王十字周圍的整個區(qū)域是一個騎自行車的完整和徹底的噩夢... ...在過去的五年中,4個騎自行車的人在國王十字附近被殺害... ...一個單向道路和其他限制討厭系統(tǒng)使得令人驚訝的努力,以避免繁忙的道路,作為一名騎單車。顯然,沒有人是負責(zé)面積約騎單車人士認為,日益嚴(yán)重的道路設(shè)計。“
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
國王十字周圍的整個區(qū)域是一個完全的噩夢,踏單車 … … 在過去五年中,四個自行車運動員在附近的國王十字中喪生 … …討厭系統(tǒng)的單向道路和其他限制,因此很令人驚訝地難騎單車,避免繁忙的道路。很顯然,沒人負責(zé)該地區(qū)的道路設(shè)計過認真思考騎單車。
|
|
2013-05-23 12:28:18
“國王十字周圍的整個區(qū)域是一個騎自行車的完整和徹底的噩夢... ...在過去的五年中,4個騎自行車的人在國王十字附近被殺害... ...一個單向道路和其他限制討厭系統(tǒng)使得令人驚訝的努力,以避免繁忙的道路,作為一名騎單車。顯然,沒有人是負責(zé)面積約騎單車人士認為,日益嚴(yán)重的道
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)