|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Labor Day stirs up a unique range of emotions. While some people love the prospect of crisp, cool air, football and fall fashions, others experience a stab of dread this time of year as vacations end, school starts up and pressures mount at the office.是什么意思?![]() ![]() Labor Day stirs up a unique range of emotions. While some people love the prospect of crisp, cool air, football and fall fashions, others experience a stab of dread this time of year as vacations end, school starts up and pressures mount at the office.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
勞動節激起了一系列獨特的情感。雖然有些人喜歡明快,涼爽的空氣,足球和秋季時裝的前景,別人的經驗假期結束了可怕的刺,每年的這個時候,學校啟動和安裝在辦公室的壓力。
|
|
2013-05-23 12:23:18
勞工日挑起一系列獨一無二的情緒。 雖然有些人愛脆的前景,冷空氣、足球和屬于時裝、其他經驗一刀的恐懼去年這個時候作為結束休假,學校啟動和壓力在辦公室。
|
|
2013-05-23 12:24:58
勞動節引起情感的一個獨特的范圍。 當某些人愛酥脆,涼快的空氣、橄欖球和秋天時尚時的遠景,其他體驗忌憚刺這個季度,當假期結束,學校開始,并且壓力登上在辦公室。
|
|
2013-05-23 12:26:38
勞動節,挑起獨特情感的范圍。雖然有些人愛脆、 清涼的空氣,足球的前景,并落時尚,別人經驗一陣恐懼假期結束,每年這個時候,學校啟動并壓力裝載在辦公室。
|
|
2013-05-23 12:28:18
勞動節激起了一系列獨特的情感。雖然有些人喜歡明快,涼爽的空氣,足球和秋季時裝的前景,別人的經驗假期結束了可怕的刺,每年的這個時候,學校啟動和安裝在辦公室的壓力。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區