|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:但當我和你交往后,我愛上了你,所以我愿意失去我現在的工作和收入,去英國和你一起共同生活是什么意思?![]() ![]() 但當我和你交往后,我愛上了你,所以我愿意失去我現在的工作和收入,去英國和你一起共同生活
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
But when I contact you, I fell in love with you, so I am willing to lose my current job and income to the UK to live with you
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
But after I and you associate, I have fallen in love with you, therefore I am willing to lose me now the work and the income, goes to England and you together lives together
|
|
2013-05-23 12:26:38
But when I'm with you later, I fell in love with you, so now I want to lose my job and income, go to the United Kingdom with you live
|
|
2013-05-23 12:28:18
But when I contact you, I fell in love with you, so I am willing to lose my current job and income to the UK to live with you
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區