|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:就把老師當作一位暫時比自己有學問的好朋友,在他或她授予我們知識,為我們開解心理壓力的同時,我們不妨也給與信任,和老師一同分享自己的快樂和煩惱。是什么意思?![]() ![]() 就把老師當作一位暫時比自己有學問的好朋友,在他或她授予我們知識,為我們開解心理壓力的同時,我們不妨也給與信任,和老師一同分享自己的快樂和煩惱。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Temporarily put the teacher as a friend than he learned in his or her knowledge granted to us, as we understand the psychological pressure to open the same time, we might as well give trust, and teachers to share their happiness and troubles.
|
|
2013-05-23 12:23:18
On the teacher as one of the temporarily than their knowledge of good friends, and in his or her grant to our knowledge, we opened the psychological pressure, we might as well give the confidence-building, and the teachers and to share their joy and vexation.
|
|
2013-05-23 12:24:58
On treats as teacher to have temporarily compared to oneself the knowledge good friend, awards us in him or she the knowledge, elucidates pressure at the same time for us, we might as well also give the trust, shares own joyful and the worry together with teacher.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Temporary than you learned teacher as a good friend, in his or her grant of our knowledge, fallinf psychological pressure for us at the same time, we might also give trust, and teachers share their joys and worries.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Temporary than you learned teacher as a good friend, in his or her grant of our knowledge, fallinf psychological pressure for us at the same time, we might also give trust, and teachers share their joys and worries.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區