|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The packing must be kept in good condition and the goods should be stored in dry place. It should not be shipped in company with acid or substances reacting on alkali.是什么意思?![]() ![]() The packing must be kept in good condition and the goods should be stored in dry place. It should not be shipped in company with acid or substances reacting on alkali.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
包裝必須保持良好狀態,本品應貯存于干燥處。它不應該被運公司在與酸或堿反應的物質。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在包裝必須保持狀況良好及貨物的應存放在乾爽的地方。 它不應在運公司與酸堿或物質上作出反應。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在優良條件必須保留包裝,并且在干燥地方應該存放物品。 在起反應在堿的公司與酸或物質不應該運輸它。
|
|
2013-05-23 12:26:38
包裝必須保持良好的狀態和貨物應儲存在干燥的地方。它不應運陪伴酸或堿反應的物質。
|
|
2013-05-23 12:28:18
包裝必須保持良好的狀態和貨物應儲存在干燥的地方。它不應運陪伴酸或堿反應的物質。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區