|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:吉姆本想按照自己的判斷行事,但他沒有這樣做,因為作為軍人他得服從命令。是什么意思?![]() ![]() 吉姆本想按照自己的判斷行事,但他沒有這樣做,因為作為軍人他得服從命令。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Jim wanted to act according to their own judgments, but he did not do so because he had to obey orders as a soldier.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Jim originally wants to defer to own judgment conduct, but he does not have this, because takes the serviceman he to have the command prompt.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Jim would act in accordance with their own judgement, but he did not do so, because as a soldier he had to obey the order.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Jim would act in accordance with their own judgement, but he did not do so, because as a soldier he had to obey the order.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)