|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:an English wit, pretending to be giving advice to overseas visitors, once suggested, “On entering a railway compartment shake hands with all the passengers.”是什么意思?![]() ![]() an English wit, pretending to be giving advice to overseas visitors, once suggested, “On entering a railway compartment shake hands with all the passengers.”
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
英語機(jī)智,假裝要提供意見海外游客,曾經(jīng)建議,“在進(jìn)入一個鐵路車廂的搖晃所有乘客的手中。”
|
|
2013-05-23 12:23:18
一個英文Wit,假裝是提供咨詢意見,海外游客,曾經(jīng)建議,"在進(jìn)入一個鐵路車廂握手,所有的乘客。」
|
|
2013-05-23 12:24:58
英國機(jī)智,假裝提建議國外訪客,一旦建議, “在進(jìn)入的鐵路隔間與所有乘客握手”。
|
|
2013-05-23 12:26:38
英語的智慧,假裝提供一些建議到海外訪客,建議,一旦"進(jìn)入鐵路車廂握手所有乘客。"
|
|
2013-05-23 12:28:18
英語的智慧,假裝提供一些建議到海外訪客,建議,一旦"進(jìn)入鐵路車廂握手所有乘客。"
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)