|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In the long run, you're the boss. It's all up to you. You get to define the costs and make sure they are a good representation of the issues your business faces. Don't let a vendor's salesperson take over the process from you. But don't throw the baby out with the bathwater - vendors do know the weaknesses of their com是什么意思?![]() ![]() In the long run, you're the boss. It's all up to you. You get to define the costs and make sure they are a good representation of the issues your business faces. Don't let a vendor's salesperson take over the process from you. But don't throw the baby out with the bathwater - vendors do know the weaknesses of their com
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,你的老板。它的全部給你。您可以定義的成本,并確保他們是您的企業(yè)面臨的問(wèn)題的一個(gè)很好的代表性。不要讓一個(gè)供應(yīng)商的營(yíng)業(yè)員,接替你的過(guò)程。但不要扔?jì)雰号c洗澡水 - 供應(yīng)商知道他們的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的弱點(diǎn),可以在這方面非常有用。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)說(shuō),你的老板。它是取決于你。你去定義成本并確保它們是一個(gè)很好的問(wèn)題表示您業(yè)務(wù)的面孔。別讓供應(yīng)商的銷(xiāo)售人員從你手中接管該進(jìn)程。但不要把小孩玉石俱焚-供應(yīng)商知道他們的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的弱點(diǎn)和在這方面可能非常有用。
|
|
2013-05-23 12:28:18
長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)說(shuō),你的老板。它是取決于你。你去定義成本并確保它們是一個(gè)很好的問(wèn)題表示您業(yè)務(wù)的面孔。別讓供應(yīng)商的銷(xiāo)售人員從你手中接管該進(jìn)程。但不要把小孩玉石俱焚-供應(yīng)商知道他們的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的弱點(diǎn)和在這方面可能非常有用。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)