|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Decide the fate of a good mood, have a good mood, will live out the chic life; but feel comfortable giving their own, do not naive to expect the reward of others, comfortable mood created by their own, do not beg other people's charity .是什么意思?![]() ![]() Decide the fate of a good mood, have a good mood, will live out the chic life; but feel comfortable giving their own, do not naive to expect the reward of others, comfortable mood created by their own, do not beg other people's charity .
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
決定命運的好心情,有一個好心情,將現場出了別致的生活,但感覺舒適的給自己,不要天真期待他人舒適的心情由自己創造的報酬,做不乞求別人的慈善機構。
|
|
2013-05-23 12:23:18
決定命運的一個良好的氣氛,有一個好的氣氛,將活出時尚的生活;但感到舒適給自己,不天真地希望該回報的其他人,由他們自己創造舒適氣氛,沒有乞求施舍的其他人。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Decida o fate de um modo bom, tenha um modo bom, viverá para fora a vida chic; 但感到舒適給他們自己,沒有天真期望其他的獎勵,他們自己創造的舒適的心情,不乞求其他人的慈善。
|
|
2013-05-23 12:26:38
決定命運的心情很好,心情很好,可以活出別致的生活 ;但感到舒服的給自己,不要天真地希望別人,創建他們自己的舒適心情的獎勵,不求別人的慈善機構。
|
|
2013-05-23 12:28:18
決定命運的心情很好,心情很好,可以活出別致的生活 ;但感到舒服的給自己,不要天真地希望別人,創建他們自己的舒適心情的獎勵,不求別人的慈善機構。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區