|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:For young men, it's a nice ass. Only the most observant will define this as an ass crossing the street. The really observant will see the thong.是什么意思?![]() ![]() For young men, it's a nice ass. Only the most observant will define this as an ass crossing the street. The really observant will see the thong.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
青年男子,這是一個很好的屁股。只有最細心的將其定義為一個過馬路的屁股。真正細心的將看到的丁字褲。
|
|
2013-05-23 12:23:18
對年輕男女,它的一個好你。 只有最亮將確定這是一個驢過街。 細心的真的會見。
|
|
2013-05-23 12:24:58
為年輕人,它是好的協會。 僅最敏銳的意志定義了此作為穿過街道的驢子。 真正地敏銳意志看見皮帶。
|
|
2013-05-23 12:26:38
青年男子,是很好的屁股。最細心將定義為驢過馬路。真細心將看到通。
|
|
2013-05-23 12:28:18
青年男子,是很好的屁股。最細心將定義為驢過馬路。真細心將看到通。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區