|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:相濡以沫 不如相忘于江湖是什么意思?![]() ![]() 相濡以沫 不如相忘于江湖
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Comfy than forget themselves in rivers and lakes
|
|
2013-05-23 12:23:18
Rather than immersing forget the flaming
|
|
2013-05-23 12:24:58
Helps one another in difficult time was inferior forgets in the rivers and lakes
|
|
2013-05-23 12:26:38
Help each other when both are in humble circumstances might as well forget in rivers and Lakes
|
|
2013-05-23 12:28:18
Studios battling it than forget to Lakes
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)