|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The night will pale .The day will dawn.The stars are lost in clouds .The wind is sighing through the leaves.是什么意思?![]() ![]() The night will pale .The day will dawn.The stars are lost in clouds .The wind is sighing through the leaves.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
晚上將蒼白,這一天將dawn.The明星們失去了在云風(fēng)透過樹葉的嘆息。
|
|
2013-05-23 12:23:18
帕萊的夜會(huì)。這一天就黎明的明星是失去了在云.風(fēng)是通過嘆息的離開。
|
|
2013-05-23 12:24:58
夜將變蒼白。天將破曉。星在云彩丟失。風(fēng)通過葉子嘆氣。
|
|
2013-05-23 12:26:38
夜將發(fā)白。天會(huì)來臨。星星迷失在云。風(fēng)透過樹葉的嘆了口氣。
|
|
2013-05-23 12:28:18
夜將發(fā)白。天會(huì)來臨。星星迷失在云。風(fēng)透過樹葉的嘆了口氣。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)