|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The medical staff and the rescue teams should have been informed of the current documents prior to any accident.是什么意思?![]() ![]() The medical staff and the rescue teams should have been informed of the current documents prior to any accident.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
醫(yī)務(wù)人員和救援隊(duì)已通知之前,任何意外的現(xiàn)行文件。
|
|
2013-05-23 12:23:18
的醫(yī)療工作人員的救援隊(duì)和應(yīng)已通知之前,目前的文件的任何事故。
|
|
2013-05-23 12:24:58
醫(yī)療職員和救援隊(duì)?wèi)?yīng)該被通知了當(dāng)前文件在所有事故之前。
|
|
2013-05-23 12:26:38
醫(yī)護(hù)人員和救援隊(duì)伍應(yīng)已通知的當(dāng)前文檔之前,任何的意外。
|
|
2013-05-23 12:28:18
醫(yī)護(hù)人員和救援隊(duì)伍應(yīng)已通知的當(dāng)前文檔之前,任何的意外。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)