|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:為避免靜電擊打,可用小金屬器件(如鑰匙)、棉抹布等先碰觸大門、門把、水龍頭、椅背、床欄等消除靜電,再用手觸及。是什么意思?![]() ![]() 為避免靜電擊打,可用小金屬器件(如鑰匙)、棉抹布等先碰觸大門、門把、水龍頭、椅背、床欄等消除靜電,再用手觸及。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
To avoid static electricity hit, used a small metal device (such as keys), cotton cloth and other first touch a door, door handles, taps, back, bed rails, etc. to eliminate static electricity, and then hand touch.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
In order to avoid the static electric shock hitting, the available small metal component (for example key), the cotton and kapok cleaning rag and so on bumps first touches elimination static electricity and so on the front door, doorknob, water cock, chairback, bed fence, then uses the hand to touch
|
|
2013-05-23 12:26:38
To avoid static electricity strike, use small metal devices (such as keys), cotton cloth and other first touching the front door, the door handle, faucet, Chair, bed, to eliminate static electricity such as bar, and then touch.
|
|
2013-05-23 12:28:18
To avoid static electricity strike, use small metal devices (such as keys), cotton cloth and other first touching the front door, the door handle, faucet, Chair, bed, to eliminate static electricity such as bar, and then touch.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區