|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:在國(guó)際商務(wù)談判中,使用得體語言經(jīng)常受到哪些因素的制約并該如何解決呢?下面我們將從宏觀兩方面加以談?wù)摚何幕町惡徒浑H者本身在交際能力方面的差異。是什么意思?![]() ![]() 在國(guó)際商務(wù)談判中,使用得體語言經(jīng)常受到哪些因素的制約并該如何解決呢?下面我們將從宏觀兩方面加以談?wù)摚何幕町惡徒浑H者本身在交際能力方面的差異。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In international business negotiations, the use of decent language, which is often subject to factors and how to solve it? Here we will be talking about the macro aspects: cultural differences and communication themselves the differences in communicative competence.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
In the international commercial negotiations, which factors does the use appropriate language receive frequently the restriction and should how solve? Below we will discuss from the macroscopic two aspects: Cultural difference and human relations itself in human relations ability aspect difference.
|
|
2013-05-23 12:26:38
In international business negotiations, using appropriate language often restricted by the what and the how to solve it? Next, we will be talking about both macro-: cultural differences and differences in communication by itself on communicative competence.
|
|
2013-05-23 12:28:18
In international business negotiations, using appropriate language often restricted by the what and the how to solve it? Next, we will be talking about both macro-: cultural differences and differences in communication by itself on communicative competence.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)