|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:所訂之客房將保留至下午6:00(以信用卡保證者及已交納押金者除外)是什么意思?![]() ![]() 所訂之客房將保留至下午6:00(以信用卡保證者及已交納押金者除外)
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Set of rooms will be held until 6:00 pm (and guarantors by credit card deposit has been paid except)
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Will subscribe the guest room to retain to the afternoon 6: 00 (and has paid deposit exception by credit card securer)
|
|
2013-05-23 12:26:38
In respect of rooms will be held until 6:00 (except in cases of guarantor to credit card and pay a deposit)
|
|
2013-05-23 12:28:18
In respect of rooms will be held until 6:00 (except in cases of guarantor to credit card and pay a deposit)
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區