|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:We have become so used to defending ourselves against the new atmosphere of American life,so used to putting up barriers,that we have not had time to think about what it may mean.是什么意思?![]() ![]() We have become so used to defending ourselves against the new atmosphere of American life,so used to putting up barriers,that we have not had time to think about what it may mean.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我們已經成為捍衛自己對美國生活的新氛圍,讓使用障礙,我們還沒有來得及去思考它可能意味著什么,所以使用。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我們已成為如此使用,捍衛自己的新氣氛對美國生活,以便用來把障礙,我們沒有時間思考它可能意味著什么。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我們成為了,因此使用到保護自己反對美國生活新的大氣,如此使用到投入障礙,我們沒有時間考慮什么它也許意味。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我們已經習慣自己防御的美國生活,因此用來設置障礙,新氣氛并沒有時間去想這可能意味著什么。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我們已經習慣自己防御的美國生活,因此用來設置障礙,新氣氛并沒有時間去想這可能意味著什么。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區