|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The longest note in present use is called the semibreve,the not half as long as the one before it .是什么意思?![]() ![]() The longest note in present use is called the semibreve,the not half as long as the one before it .
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在目前使用的最長的注意的是所謂的semibreve,只要不是作為前一個(gè)的一半。
|
|
2013-05-23 12:23:18
注意到在目前的最長使用所謂的semibreve,the沒有一半,只要它面前的一個(gè)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
最長的筆記在當(dāng)前使用稱semibreve,不半,只要那個(gè)在它之前。
|
|
2013-05-23 12:26:38
目前使用中的最長注稱為不一半,只要它前一個(gè)的 semibreve,the。
|
|
2013-05-23 12:28:18
目前使用中的最長注稱為不一半,只要它前一個(gè)的 semibreve,the。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)