|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:是我而不是他該為這件事受責備。是什么意思?![]() ![]() 是我而不是他該為這件事受責備。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
This is me and not him to blame for this event.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I am rather than he is in this matter the prick.
|
|
2013-05-23 12:24:58
But is I is not he should blame for this matter.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Is me, not him the blame for this matter.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Is me, not him the blame for this matter.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區