|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Narrator:Once there was a goofy gal named Jane.eighteen-year-old Jane didn't much use her common sense.Instead,she did everything backwards and sideways and slantways and every which way but the right way.是什么意思?![]() ![]() Narrator:Once there was a goofy gal named Jane.eighteen-year-old Jane didn't much use her common sense.Instead,she did everything backwards and sideways and slantways and every which way but the right way.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
旁白:從前有一個愚蠢的GAL名為Jane.eighteen歲的簡并沒有多大用處她共同sense.Instead,她所做的一切和側身向后slantways和各種方式,但正確的方式。
|
|
2013-05-23 12:23:18
“講述人”:一旦有了一個理想擺GAL命名簡十八歲簡不多用她共同意義上而不是____________銋____向后倒退和橫和她slantways和每個,但正確的方式方法。
|
|
2013-05-23 12:24:58
解說員:一旦有愚蠢的加侖命名的Jane.eighteen年老珍妮沒有用途她的常識。反而,她做了方式,但正確的方式的一切落后和斜向一邊和slantways和每。
|
|
2013-05-23 12:26:38
講述人: 一旦有了名為 Jane.eighteen 歲簡高飛 gal 沒多用她常識。相反,她做的一切倒退和橫向和斜和各個方向但以正確的方式。
|
|
2013-05-23 12:28:18
講述人: 一旦有了名為 Jane.eighteen 歲簡高飛 gal 沒多用她常識。相反,她做的一切倒退和橫向和斜和各個方向但以正確的方式。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區