|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我明天必須早起以便趕上去北京的火車。是什么意思?![]() ![]() 我明天必須早起以便趕上去北京的火車。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I must get up early tomorrow to catch up to Beijing by train.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I must get up early tomorrow to catch up in Beijing by train.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I will have to get up early tomorrow in order to rush for Beijing's train.
|
|
2013-05-23 12:26:38
I had to get up early so as to catch the train to Beijing tomorrow.
|
|
2013-05-23 12:28:18
I had to get up early so as to catch the train to Beijing tomorrow.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)