|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:he was un prepared for the fuildity of life and challenges that make psychological shock absorders so helpful是什么意思?![]() ![]() he was un prepared for the fuildity of life and challenges that make psychological shock absorders so helpful
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他是聯(lián)合國的心理沖擊absorders,使有用的生活和挑戰(zhàn)fuildity準(zhǔn)備
|
|
2013-05-23 12:23:18
他是聯(lián)合國編制的fuildity的生活和挑戰(zhàn),使心理沖擊absorders有幫助
|
|
2013-05-23 12:24:58
雕刻
|
|
2013-05-23 12:26:38
他是聯(lián)合國的生活 fuildity 的準(zhǔn)備和挑戰(zhàn),使心理沖擊 absorders 很有幫助
|
|
2013-05-23 12:28:18
他是聯(lián)合國的生活 fuildity 的準(zhǔn)備和挑戰(zhàn),使心理沖擊 absorders 很有幫助
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)