|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:中午,我做了個午睡,睡得很香,沒有朋友來打擾我是什么意思?![]() ![]() 中午,我做了個午睡,睡得很香,沒有朋友來打擾我
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
At noon, I had a nap, slept soundly, no friends to bother me
|
|
2013-05-23 12:23:18
At noon, I had had a sleep, and have no friends, sleep remained to disturb my
|
|
2013-05-23 12:24:58
Noon, I have made a midday nap, rests very much fragrant, does not have the friend to disturb me
|
|
2013-05-23 12:26:38
At noon, I had a NAP, sleep very fragrant, no friend to bother me
|
|
2013-05-23 12:28:18
At noon, I had a NAP, sleep very fragrant, no friend to bother me
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)