|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:let my grave be an eagle's belly, its resting place in the sky;s atmosphere amongst perched eagles是什么意思?![]() ![]() let my grave be an eagle's belly, its resting place in the sky;s atmosphere amongst perched eagles
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
讓我的墳?zāi)挂粋€(gè)老鷹球的肚子,它在天空中的安息之地;大氣層之間棲息的鷹
|
|
2013-05-23 12:23:18
讓我的墳?zāi)故曲椀亩瞧?其安息的地方在天空;s之間的氣氛鷹棲
|
|
2013-05-23 12:24:58
讓我嚴(yán)重是老鷹的腹部,它的休息處在天空; s大氣在被棲息的老鷹之中
|
|
2013-05-23 12:26:38
讓我的墳?zāi)估锸曲椀亩亲永铮谔炜罩械臍w宿 ; s 氣氛當(dāng)中棲息鷹
|
|
2013-05-23 12:28:18
讓我的墳?zāi)估锸曲椀亩亲永铮谔炜罩械臍w宿 ; s 氣氛當(dāng)中棲息鷹
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)