|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:he said there was a priest of Astraea,Father James,who regularly lands himself in trouble through preaching things nobody understands. Priests are full of odd sayings,and their words are as twisty as a python是什么意思?![]() ![]() he said there was a priest of Astraea,Father James,who regularly lands himself in trouble through preaching things nobody understands. Priests are full of odd sayings,and their words are as twisty as a python
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他說,有一個牧師的父親詹姆斯,義神星,定期土地麻煩自己通過說教的東西,沒有人明白。牧師全奇的說法,他們的話是作為一個Python曲折
|
|
2013-05-23 12:23:18
他說有一個祭司的定期astraea,father james,who自己土地的麻煩事通過宣揚誰也不知道。 祭司是充分的多sayings,and他們的話說是作為一個Python迂回曲折
|
|
2013-05-23 12:24:58
他說有Astraea的教士,父親詹姆斯,通過講道的事通常登陸自己在麻煩沒人了解。 教士是充分的奇怪的說法,并且他們的詞是一樣曲折作為python
|
|
2013-05-23 12:26:38
他說,有一位牧師的 Astraea,Father James,who 定期土地自己麻煩通過宣揚的東西沒人明白。祭司充滿奇 sayings,and 的話語也作為 python 的曲折
|
|
2013-05-23 12:28:18
他說,有一位牧師的 Astraea,Father James,who 定期土地自己麻煩通過宣揚的東西沒人明白。祭司充滿奇 sayings,and 的話語也作為 python 的曲折
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區