|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:別在樹下徘徊,別在雨中沉思,別在黑暗中落淚。向前看,不要回頭,只要你勇于面對抬起頭來,就會發現,分數的陰霾不過是短暫的雨季。向前看,還有一片明亮的天,不會使人感到彷徨。是什么意思?![]() ![]() 別在樹下徘徊,別在雨中沉思,別在黑暗中落淚。向前看,不要回頭,只要你勇于面對抬起頭來,就會發現,分數的陰霾不過是短暫的雨季。向前看,還有一片明亮的天,不會使人感到彷徨。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Do not hover in the trees, do meditation in the rain, do not cry in the dark. Look forward, not back, as long as you looked up the courage to face, you will find scores of haze but a short rainy season. Looking ahead, there are a bright day, will not make people feel anxious.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Under the trees, wandering from country in the rain in the dark, brooding, tears. Look forward to, and not to look back on this, as long as you be brave enough to face looking up, you will find that the haze scores, however, short rainy season. Look forward to, and there is also a piece of bright da
|
|
2013-05-23 12:24:58
Do not pace back and forth under the tree, do not ponder in the rain, do not cry in darkness.Looked forward that, do not have to turn head, so long as you dare facing to gain ground, can discover, the score haze is the short rainy season.Looked forward, but also some piece of bright day, cannot make
|
|
2013-05-23 12:26:38
Don't wander under the tree, don't think in the rain, don't cry in the dark. Look forward, not look back, as long as you looked up the courage to face, you will find, the fraction of clouds is just a short rainy season. Forward there a bright day not makes people feel anxious.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Don't wander under the tree, don't think in the rain, don't cry in the dark. Look forward, not look back, as long as you looked up the courage to face, you will find, the fraction of clouds is just a short rainy season. Looking ahead, there is a bright day, does not make you feel anxious.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區