|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:請閣下妥善保管好自己的物品,客房配備小型保險箱供閣下使用,大堂設有貴重物品保管服務,如有需要請與前臺收銀聯系。是什么意思?![]() ![]() 請閣下妥善保管好自己的物品,客房配備小型保險箱供閣下使用,大堂設有貴重物品保管服務,如有需要請與前臺收銀聯系。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Please take good care of your own items, rooms with a small safe for your use in the lobby safe deposit services, if necessary, please contact the Cashier.
|
|
2013-05-23 12:23:18
You keep it own items, rooms are equipped with mini-safe, located in the lobby for your use with valuables custody services, if necessary, the cashier link to the front.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Asks your excellency to take care of own properly goods, the guest room provides the small safety deposit box to use for your excellency, the great hall is equipped with the valuables storage service, if has the need please to receive the silver relation with the onstage.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Please take care of their goods, rooms are equipped with a small safety deposit box for your use, Hall with precious goods custody service, if necessary please contact front desk cashier.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Please take care of their goods, rooms are equipped with a small safety deposit box for your use, Hall with precious goods custody service, if necessary please contact front desk cashier.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區