|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:對不起!我無心和你分手,只是發發脾氣而已,是你禁不起考驗,沒想到我們的感情,這么不堪一擊是什么意思?![]() ![]() 對不起!我無心和你分手,只是發發脾氣而已,是你禁不起考驗,沒想到我們的感情,這么不堪一擊
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Sorry! I inadvertently break up with you, just issued a temper it, you can not withstand the test, did not think our feelings, so vulnerable
|
|
2013-05-23 12:23:18
Let !downI am not intentional to break up with you, just that the hair become angry, is you can not stand the test, having never thought our affection, so defenseless
|
|
2013-05-23 12:24:58
Sorry! I unintentionally and you bid good-bye, only has a fit of temper, is you unables to stand up unable to bear the test, had not thought our sentiment, such collapses at the first blow
|
|
2013-05-23 12:26:38
I am sorry! I didn't ever mean to break up with you, but lost his temper, is that you can't afford to test-ban, did not expect our feelings, so the first blow
|
|
2013-05-23 12:28:18
I am sorry! I didn't ever mean to break up with you, but lost his temper, is that you can't afford to test-ban, did not expect our feelings, so the first blow
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區