|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:he company may,without prejudice to the powers of the directors under article 92,from time to time是什么意思?![]() ![]() he company may,without prejudice to the powers of the directors under article 92,from time to time
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他公司,在不損害根據(jù)第92條董事的權(quán)力,不時(shí)
|
|
2013-05-23 12:23:18
他本公司可、在不損害根據(jù)授予董事的權(quán)力92條,不時(shí)向
|
|
2013-05-23 12:24:58
他公司可以,無(wú)損于主任的力量關(guān)于文章92,時(shí)常
|
|
2013-05-23 12:26:38
他公司可在不損害董事的第 92 條下的權(quán)力不時(shí)
|
|
2013-05-23 12:28:18
他公司可在不損害董事的第 92 條下的權(quán)力不時(shí)
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)