|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:吃的了苦的人苦一陣子,吃不了苦的人苦一輩子,所以我潘是彪要努力加油,是什么意思?![]() ![]() 吃的了苦的人苦一陣子,吃不了苦的人苦一輩子,所以我潘是彪要努力加油,
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
People who eat the bitter suffering for a while, people going gets tough, hard life, so I Biao Pan is hard to refuel,
|
|
2013-05-23 12:23:18
eat bitter suffering a bit hard to eat the bitter person a lifetime, so I Pan is Biao efforts to refuel,
|
|
2013-05-23 12:24:58
Ate the bitter person bitter period of time, could not endure hardship human painstakingly for a lifetime, therefore my Pan was the young tiger must refuel diligently,
|
|
2013-05-23 12:26:38
Eating bitter suffering for a while, cannot finish would suffer from life, so I was Biao pan should strive to go,
|
|
2013-05-23 12:28:18
Eating bitter suffering for a while, cannot finish would suffer from life, so I was Biao pan should strive to go,
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)