|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Life has a way of accelerating as we get older. The days get shorter, and the list of promises to ourselves gets longer. One morning, we awaken, and all we have to show for our lives is a litany of 'I'm going to,' 'I plan on,' and 'Someday, when things are settled down a bit.'是什么意思?![]() ![]() Life has a way of accelerating as we get older. The days get shorter, and the list of promises to ourselves gets longer. One morning, we awaken, and all we have to show for our lives is a litany of 'I'm going to,' 'I plan on,' and 'Someday, when things are settled down a bit.'
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
生命已經(jīng)加快,因為我們變老的一種方式。的日子變得越來越短,并承諾自己變得更長的列表。一天早晨,我們醒來,我們要為我們的生活中顯示的是一連串的“我要”,“我計劃在”,和“有一??天,當(dāng)一切都安頓下來了一點。”
|
|
2013-05-23 12:23:18
生命都有的方式加速在我們獲得老年。 該天會縮短,而該份承諾會再向自己。 有一天上午,我們警醒,和所有我們要表明我們的生活是一連串的“我要”、“我計劃在”、“有一天,當(dāng)事情是一位定居下來。”
|
|
2013-05-23 12:24:58
當(dāng)我們變老,生活有方式加速。 天得到更短,并且諾言名單對我們自己長期得到。 一個早晨,我們喚醒,并且我們必須顯示在我們的生活的所有是連禱‘我去對, "我計劃’,和‘某天,當(dāng)事被安定在位下時’。
|
|
2013-05-23 12:26:38
人生有一種方式加速隨著我們變老。白天變短,和自己的承諾的列表中變的更長。一天早晨,我們醒來,和我們要展示我們的生活是一連串的 '我要去' '我計劃,' 和 '總有一天,當(dāng)事情都安頓下來一點。'
|
|
2013-05-23 12:28:18
人生有一種方式加速隨著我們變老。白天變短,和自己的承諾的列表中變的更長。一天早晨,我們醒來,和我們要展示我們的生活是一連串的 '我要去' '我計劃,' 和 '總有一天,當(dāng)事情都安頓下來一點。'
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)